要知道中国的文字只要拆开,就会变成完全不同的意思,可比英语什么的难多了,而且发音也不好发,比如……长大和好长……微博上的不少笑话,说的就是外国人的语法错误。
列如——你好吗?
和——吗你好!
简直让人哭笑不得。
而安东竟然一年就学会了,夏之花只能感叹,不愧是系统选中了男人,果然在各方面,完全碾压他。
系统听此,表示这不是理所当然的吗?
“快吗?”安东到是很淡定,“大约是我从小就对华国文化向往已久吧!这是一个神奇而又有朝气的国家。”
夏之花听的乐滋滋的,谁不喜欢自己的国家被人夸奖呢?
他睁大了眼,用表情催促道——再夸几句啊!快点。
谁知安□□然笑了,他的笑容很温和。
内容未完,下一页继续阅读